GAIRAIGO.JEPANG.ORG

Entrée lexicale

華流

faaryuu

La popularité et l'afflux de la culture pop chinoise au Japon.

Société et InstitutionsGairaigo PurSource: Chinois

Sens

Désigne la 'vague chinoise', caractérisant la tendance et la popularité du divertissement, des médias et de la culture pop chinoise au Japon.

  • afflux de culture pop chinoise

Exemples

Phrases d’Exemple

ここ数年、華流ドラマのファンが日本国内で急増している。

ここすうねん、かりゅうどらまのふぁんがにほんこくないできゅうぞうしている。

Ces dernières années, le nombre de fans de dramas Hualiu a augmenté rapidement au Japon.

Exemple generated

韓流に続いて、華流もアジア全域のポップカルチャーに大きな影響を与えている。

かんりゅうにつづいて、かりゅうもあじあぜんいきのぽっぷかるちゃーにおおきなえいきょうをあたえている。

Après le Hallyu, le Hualiu a également un impact majeur sur la culture pop dans toute l'Asie.

Exemple generated

華流の普及により、中国の若者文化やファッションに関心を持つ人が増えた。

かりゅうのふきゅうにより、ちゅうごくのわかものぶんかやふぁっしょんにかんしんをもつひとがふえた。

Avec la diffusion du Hualiu, davantage de personnes s'intéressent à la culture de la jeunesse et à la mode chinoises.

Exemple generated

Preuves et Provenance
Source des données
JMdict_english
Révision
JMdict.2026-04-17
Indicateurs de révision
-
Langue active
Français
IDENESFRPT