GAIRAIGO.JEPANG.ORG9.642 ENTRI

Entri leksikal

ギブアップ

gibuappu

Berhenti mencoba, mengakui kalah, atau menyerah.

Ekspresi & WacanaGairaigo MurniAsal belum pasti

Makna

Dipakai untuk menyatakan meninggalkan usaha, menghentikan percobaan, atau menyerah dalam pertandingan atau situasi lain. Dapat dipakai sebagai nomina atau verba suru.

  • berhenti mencoba
  • mengakui kalah
  • menyerah

Contoh

Kalimat Contoh

あまりの難しさに、途中でギブアップしてしまった。

あまりのむずかしさに、とちゅうでギブアップしてしまった。

Karena saking sulitnya, saya akhirnya menyerah di tengah jalan.

It was so difficult that I ended up giving up halfway through.

Era tan difícil que terminé rindiéndome a mitad de camino.

C'était tellement difficile que j'ai fini par abandonner en plein milieu.

Era tão difícil que acabei desistindo no meio do caminho.

Contoh generated

対戦相手がギブアップを宣言し、試合が終了した。

たいせんあいてがギブアップをせんげんし、しあいがしゅうりょうした。

Lawan menyatakan menyerah, dan pertandingan pun berakhir.

The opponent declared a surrender, and the match ended.

El oponente se declaró vencido y el partido terminó.

L'adversaire a déclaré forfait et le match s'est terminé.

O oponente declarou desistência e a partida terminou.

Contoh generated

最後までギブアップせずに走り抜くことが目標です。

さいごまでギブアップせずにはしりぬくことがもくひょうです。

Tujuan saya adalah berlari sampai akhir tanpa menyerah.

My goal is to run to the end without giving up.

Mi objetivo es correr hasta el final sin darme por vencido.

Mon objectif est de courir jusqu'au bout sans abandonner.

Meu objetivo é correr até o fim sem desistir.

Contoh generated

Terkait

Bukti dan Provenans
Sumber data
JMdict_english
Revisi
JMdict.2026-04-17
Flag review
related-candidate-uncertain
Bahasa aktif
Indonesia