Entri leksikal
サブマリン
sabumarin
Kapal selam; dalam bahasa Jepang juga bisa merujuk ke gaya lempar bawah dalam bisbol.
Makna
Mengacu pada kapal selam sebagai kendaraan. Dalam pemakaian Jepang, kata ini juga dapat dipakai untuk gaya lempar bawah dalam bisbol.
- kapal selam
- gaya lempar bawah dalam bisbol
Contoh
Kalimat Contoh
サブマリンは海の深くを静かに移動します。
サブマリンはうみのふかくをしずかにいどうします。
Kapal selam itu bergerak dengan tenang di kedalaman laut.
The submarine moves quietly deep under the sea.
El submarino se desplaza silenciosamente en las profundidades del mar.
Le sous-marin se déplace silencieusement dans les profondeurs de la mer.
O submarino move-se silenciosamente nas profundezas do mar.
Contoh generated
彼はサブマリンから放たれる独特な軌道のボールで打者を翻弄した。
かれはサブマリンからはなたれるどくとくなきどうのボールでだしゃをほんろうした。
Dia membingungkan pemukul dengan bola berlintasan unik yang dilepaskan dari gaya lempar bawah.
He baffled the hitters with balls following a unique trajectory released from a submarine pitch.
Desconcertó a los bateadores con pelotas de trayectoria única lanzadas desde una posición de submarino.
Il a dérouté les batteurs avec des balles aux trajectoires uniques lancées en sous-main.
Ele confundiu os batedores com bolas de trajetória única lançadas em estilo submarino.
Contoh generated
新型のサブマリンが開発され、長時間の潜航が可能になった。
しんがたのサブマリンがかいはつされ、ちょうじかんのせんこうがかのうになった。
Jenis kapal selam baru telah dikembangkan, memungkinkan penyelaman dalam waktu lama.
A new type of submarine was developed, enabling long-duration dives.
Se ha desarrollado un nuevo tipo de submarino que permite inmersiones de larga duración.
Un nouveau type de sous-marin a été développé, permettant des plongées de longue durée.
Foi desenvolvido um novo tipo de submarino, permitindo mergulhos de longa duração.
Contoh generated
Terkait
Bukti dan Provenans
- Sumber data
- JMdict_english
- Revisi
- JMdict.2026-04-17
- Flag review
- ambiguous-sense, related-candidate-uncertain
- Bahasa aktif
- Indonesia