Entri leksikal
クロスワード
kurosuwaado
Teka-teki kata dalam kotak dengan jawaban yang saling berpotongan.
Makna
Crossword adalah teka-teki yang diisi dengan kata-kata berdasarkan petunjuk, lalu kata-kata itu saling berpotongan di dalam kotak.
- teka-teki kata
- kotak silang
Contoh
Kalimat Contoh
父は毎朝、新聞のクロスワードパズルを解くのが日課です。
ちちはまいあさ、しんぶんのクロスワードパズルをとくのがにっかです。
Sudah menjadi kebiasaan harian ayah untuk mengisi teka-teki silang di koran setiap pagi.
My father's daily routine is to solve the crossword puzzle in the newspaper every morning.
La rutina diaria de mi padre es resolver el crucigrama del periódico todas las mañanas.
C’est la routine quotidienne de mon père de résoudre les mots croisés du journal chaque matin.
A rotina diária do meu pai é resolver as palavras cruzadas do jornal todas as manhãs.
Contoh generated
暇つぶしにクロスワードを始めたが、意外と難しくてはまってしまった。
ひまつぶしにクロスワードをはじめたが、いがいとむずかしくてはまってしまった。
Saya mulai mengisi teka-teki silang untuk mengisi waktu luang, tetapi ternyata cukup sulit dan saya menjadi ketagihan.
I started a crossword to kill time, but it was unexpectedly difficult and I got hooked.
Empecé un crucigrama para pasar el rato, pero resultó ser inesperadamente difícil y me enganché.
J’ai commencé des mots croisés pour passer le temps, mais c’était étonnamment difficile et je me suis pris au jeu.
Comecei a fazer palavras cruzadas para passar o tempo, mas foi inesperadamente difícil e acabei viciado.
Contoh generated
クロスワードを解くことは、脳のトレーニングに良いと言われています。
クロスワードをとくことは、のうのトレーニングによいといわれています。
Mengisi teka-teki silang dikatakan baik untuk melatih otak.
It is said that solving crosswords is good for brain training.
Se dice que resolver crucigramas es bueno para entrenar el cerebro.
On dit que résoudre des mots croisés est bon pour l’entraînement cérébral.
Diz-se que resolver palavras cruzadas é bom para o treinamento cerebral.
Contoh generated
Bukti dan Provenans
- Sumber data
- JMdict_english
- Revisi
- JMdict.2026-04-17
- Flag review
- -
- Bahasa aktif
- Indonesia