GAIRAIGO.JEPANG.ORG9.642 ENTRI

Entri leksikal

スベタ

subeta

A derogatory term for a woman; also a hanafuda card term.

Orang & SosialGairaigo MurniPergeseran MaknaAsal: Portugis

Makna

Used as a derogatory noun for a woman. It also appears in hanafuda contexts for a low-value card.

  • derogatory noun
  • hanafuda card term

Contoh

Kalimat Contoh

この手札はスベタばかりで、一点も取れそうにない。

このてふだはすべたばかりで、いってんもとれそうにない。

Kartu di tangan saya semuanya kartu sampah, sepertinya tidak akan dapat satu poin pun.

This hand is full of junk cards; I don't think I can get even a single point.

Mi mano está llena de cartas basura; no creo que pueda conseguir ni un solo punto.

Ma main n'est faite que de cartes sans valeur ; je ne pense pas pouvoir marquer un seul point.

Minha mão está cheia de cartas sem valor; não acho que conseguirei marcar nenhum ponto.

Contoh generated

すべたは、花札において何の役にもならない最低の札を指す。

すべたは、はなふだにおいてなんのやくにもならないさいていのふだをさす。

"Subeta" merujuk pada kartu terendah dalam hanafuda yang tidak berguna untuk kombinasi poin apa pun.

"Subeta" refers to the lowest-ranking cards in hanafuda that don't contribute to any scoring combinations.

"Subeta" se refiere a las cartas de menor valor en el hanafuda que no sirven para ninguna combinación.

« Subeta » désigne les cartes les plus basses du hanafuda qui ne servent à aucune combinaison.

"Subeta" refere-se às cartas de menor valor no hanafuda que não servem para nenhuma combinação.

Contoh generated

Terkait

Bukti dan Provenans
Sumber data
JMdict_english
Revisi
JMdict.2026-04-17
Flag review
offensive-or-slur, multiple-category-candidates
Bahasa aktif
English