GAIRAIGO.JEPANG.ORG9.642 ENTRI

Entri leksikal

ドンマイ

donmai

Kata seru untuk menyemangati seseorang agar tidak memikirkan kegagalan.

Ekspresi & WacanaGairaigo MurniAsal: Inggris

Makna

Ungkapan penyemangat yang sering digunakan dalam olahraga atau percakapan santai saat seseorang melakukan kesalahan.

  • jangan khawatir

Contoh

Kalimat Contoh

試合でミスをした友人に、「ドンマイ、次があるよ」と声をかけた。

しあいでミスをしたゆうじんに、「どんまい、つぎがあるよ」とこえをかけた。

Saya menyemangati teman yang melakukan kesalahan dalam pertandingan dengan berkata, 'Jangan khawatir, masih ada kesempatan berikutnya.'

I told my friend who made a mistake in the game, 'Don't worry, there's always a next time.'

Le dije a un amigo que cometió un error en el juego: 'No te preocupes, habrá otra oportunidad'.

J'ai dit à un ami qui avait fait une erreur pendant le match : « Ne t'inquiète pas, tu feras mieux la prochaine fois. »

Eu disse a um amigo que cometeu um erro no jogo: 'Não se preocupe, haverá uma próxima vez'.

Contoh generated

どんまい!そんなに気にしなくても大丈夫だよ。

どんまい!そんなにきにしなくてもだいじょうぶだよ。

Tidak apa-apa! Anda tidak perlu terlalu memikirkannya.

Never mind! It's okay, you don't need to worry about it so much.

¡No pasa nada! No te preocupes tanto por eso, está bien.

Ce n'est pas grave ! Ne t'en fais pas autant, tout va bien.

Está tudo bem! Não precisa se preocupar tanto com isso.

Contoh generated

テストの結果が悪かったけれど、母は「ドンマイ」と言って笑ってくれた。

てすとのけっかがわるかったけれど、ははは「どんまい」といってわらってくれた。

Meskipun hasil ujian saya buruk, ibu tersenyum dan berkata, 'Jangan khawatir.'

My test results were poor, but my mother just said 'don't worry about it' and smiled.

Aunque mis resultados en el examen fueron malos, mi madre sonrió y me dijo: 'No te preocupes'.

Mes résultats à l'examen étaient mauvais, mais ma mère m'a souri en me disant : « Ce n'est pas grave. »

Embora meus resultados no teste tenham sido ruins, minha mãe sorriu e disse: 'Não se preocupe'.

Contoh generated

Bukti dan Provenans
Sumber data
JMdict_english
Revisi
JMdict.2026-04-17
Flag review
possible-wasei
Bahasa aktif
Indonesia